繼續閱讀

放煙火的卡片

blog 199.jpg

這年頭書店越開越少,倒是文具廣場開的到處都是,家家都有批發價,這點我是沒什麼好抱怨的啦,只是進去晃晃能夠殺時間的機會變少,還是有書的地方好~話雖如此,中秋假期裏無聊的我去逛家裏附近的文具賣場,結果買了一堆美術紙


這張紙的名稱叫[日本菊花紙],真的嗎?我怎麼看都像日本常見圖案裏的花火-也就是煙火的意思,好幾個顏色我選了紅底的做這張卡片,左邊粉色的素描紙是想留個邊然後成為卡片的底頁~因為字寫在花花的紙上瞧著也吃力,這方面我是很實際的

一直很想做這種"英文擄人勒贖信"的拼貼效果,沒有特別的規則,只要別拼錯字,感覺都很俏皮可愛,我做卡片一律簡單,下方的數字是密碼嗎?不!聰明的人都猜的到,這天就是會收到這張卡片的幸運兒生日啦?? title=


2 則留言:

midmoom 提到...

英文擄人勒贖信
哈哈
好有趣的說法
我收到你寄的禮物了

真不好意思
卡挖矣

謝謝

hsumolly 提到...

to midmoon:

這兩天我的照片一直貼不上去,
看到妳就知道我為什麼那樣形容了~

這位小姐妳想太多了,
那並不是禮物,只是おまけ
隨信附贈的東西啦(^^)

關愛的眼神